Language auditing (also called "linguistic auditing") offers methods for the systematic analysis by managers, training officers or language experts of the foreign language communication needs of organisations, large or small, in the private sector or public sector. It enables organisations to identify strengths in the language competence of current staff and any weaknesses in the organisations' entire system for communicating with foreign markets at the strategic level.

One of the products of the LATE project is a 260-page book:

Cor Koster (ed.) (2004). A Handbook on Language Auditing.
Amsterdam: Editions De Werelt.
ISBN 90-71317-18-8. € 15.

Chapters 1, 3, 10, 12 and the bibliography are available on line (see below).

TABLE OF CONTENTS
1. Cor Koster -
Language auditing: an introduction
2. Cor Koster - Carrying out an audit
3. Cor Koster - Areas of competence of a language auditor
4. Marjatta Huhta - When are language courses 'successful'?
5. Johan F. Matter - Certifying the language trade – an impossible task?
6. Ivan Shotlekov - Levels – Testing – Portfolio
7. Willem Meijs - Internet resources – from dictionaries to translation
8. Kalina Hristova & Zornitsa Dragostinova - Using technologies for self-study – Practice and exercises in English on the World Wide Web
9. Valère Meus - Electronic Learning Environments (ELEs) and the new role of ‘teachers’ and learners in Language Learning.
10. Laetis Kuipers - From the in-company shop floor – ESL in practice
11. Madelina Florea - Intercultural skills: can they be learned?
12. Cor Koster - LATE Audit Courses – introducing the audits in the following chapters
13. Rafal Glowacz - A language audit in a Polish financial and legal consultancy
14. Bartosz Jurczak - A language audit in selected petrol stations located along the national borders of Poland
15. Zoltán Szöke - A language audit in a pharmaceutical company in Hungary
16. Elisaveta Toncheva - A language audit in an electronics and telecommunications company in Bulgaria
Appendix A: Vocabulary test
Bibliography


For further information on Language Auditing, see the website of EAPLA, the European Association of Professional Language Auditors.